Lush

02023-06-29 | Language | 0 comments

I like the word Lush. To me, the word sounds like its meaning. Translations of lush are üppig (German), luxuriante (French), and exuberante (Portuguese) – all quite different. Then it occurred to me, that the word might have developed from the opposite meaning. I learned that this is a common linguistic occurrence.

Lasch is a German word that means weak. Lascher Kaffee = weak coffee. The German Lasch is pronounced almost identically to the English lush. Lasch is lax in English, relâché in French, and relaxado in Portuguese. 

Then I realized that there is an English word, luscious, borrowed from the French language, and I think that’s where lush came from. The English language has a long tradition of shortening everything, so luscious became lush

I looked up lush in the Oxford Dictionary, to see whether I was close, and they write that lush is an alteration of lax by association with luscious.

0 Comments

Submit a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Archives

Images

Concert Dates

Thu, May 30 2024 in Phoenix, AZ
@ MIM

Fri, May 31 2024 in Tucson, AZ
@ Rialto Theater

Sat, Jun 1 2024 in Sedona, AZ
@ Sound Bites

Sun, Jun 2 2024 in Sedona, AZ
@ Sound Bites

Social

@Mastodon (the Un-Twitter)